MediaWiki-Systemnachrichten
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Dies ist eine Liste der MediaWiki-Systemtexte.
Gehe auf MediaWiki-Lokalisierung und translatewiki.net, wenn du dich an der Übersetzung von MediaWiki beteiligen möchtest.
| Name | Standardtext |
|---|---|
| Aktueller Text | |
| autoblockedtext (Diskussion) (Übersetzen) | Deine IP-Adresse wurde automatisch gesperrt, da sie von einem anderen Benutzer genutzt wurde, der von $1 gesperrt wurde. Als Grund wurde angegeben: :''$2'' * Beginn der Sperre: $8 * Ende der Sperre: $6 * Sperre betrifft: $7 Du kannst $1 oder einen der anderen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administratoren]] kontaktieren, um über die Sperre zu diskutieren. Du kannst die „{{int:emailuser}}“-Funktion nicht nutzen, solange keine gültige E-Mail-Adresse in deinen [[Special:Preferences|Benutzerkonto-Einstellungen]] eingetragen ist oder diese Funktion für dich gesperrt wurde. Deine aktuelle IP-Adresse ist $3, und die Sperr-ID ist $5. Bitte füge alle Informationen jeder Anfrage hinzu, die du stellst. |
| autoblocker (Diskussion) (Übersetzen) | Automatische Sperre, da du eine gemeinsame IP-Adresse mit [[User:$1|$1]] benutzt. Grund der Benutzersperre: „$2“ |
| autoblockid (Diskussion) (Übersetzen) | Automatische Sperrung #$1 |
| autoblocklist (Diskussion) (Übersetzen) | Automatische Sperren |
| autoblocklist-empty (Diskussion) (Übersetzen) | Die Liste der automatischen Sperren ist leer. |
| autoblocklist-legend (Diskussion) (Übersetzen) | Automatische Sperren auflisten |
| autoblocklist-localblocks (Diskussion) (Übersetzen) | Lokale automatische {{PLURAL:$1|Sperre|Sperren}} |
| autoblocklist-otherblocks (Diskussion) (Übersetzen) | Andere automatische {{PLURAL:$1|Sperre|Sperren}} |
| autoblocklist-submit (Diskussion) (Übersetzen) | Suchen |
| autoblocklist-total-autoblocks (Diskussion) (Übersetzen) | Gesamte Anzahl der automatischen Sperren: $1 |
| autochange-username (Diskussion) (Übersetzen) | Automatische MediaWiki-Änderung |
| autocomment-prefix (Diskussion) (Übersetzen) | |
| autoredircomment (Diskussion) (Übersetzen) | Weiterleitung nach [[$1]] erstellt |
| autosumm-blank (Diskussion) (Übersetzen) | Die Seite wurde geleert. |
| autosumm-changed-redirect-target (Diskussion) (Übersetzen) | Weiterleitungsziel von [[$1]] nach [[$2]] geändert |
| autosumm-new (Diskussion) (Übersetzen) | Die Seite wurde neu angelegt: „$1“ |
| autosumm-newblank (Diskussion) (Übersetzen) | Leere Seite erstellt |
| autosumm-removed-redirect (Diskussion) (Übersetzen) | Weiterleitung auf [[$1]] entfernt |
| autosumm-replace (Diskussion) (Übersetzen) | Der Seiteninhalt wurde durch einen anderen Text ersetzt: „$1“ |
| backend-fail-alreadyexists (Diskussion) (Übersetzen) | Die Seite $1 ist bereits vorhanden |
| backend-fail-backup (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datei $1 konnte nicht gesichert werden. |
| backend-fail-batchsize (Diskussion) (Übersetzen) | Der Datenbank wurde eine Stapelverarbeitungsdatei mit {{PLURAL:$1|einem Verarbeitungsschritt|$1 Verarbeitungsschritten}} übermittelt. Die zulässige Obergrenze liegt indes bei {{PLURAL:$2|einem Verarbeitungsschritt|$2 Verarbeitungsschritten}}. |
| backend-fail-closetemp (Diskussion) (Übersetzen) | Die temporäre Datei konnte nicht geschlossen werden. |
| backend-fail-connect (Diskussion) (Übersetzen) | Es konnte keine Verbindung zur Datenbank „$1“ hergestellt werden. |
| backend-fail-contenttype (Diskussion) (Übersetzen) | Der Inhaltstyp, der im Pfad „$1“ zu speichernden Datei, konnte nicht bestimmt werden. |
| backend-fail-copy (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datei $1 konnte nicht nach $2 kopiert werden. |
| backend-fail-create (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datei $1 konnte nicht gespeichert werden. |
| backend-fail-delete (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datei $1 konnte nicht gelöscht werden. |
| backend-fail-describe (Diskussion) (Übersetzen) | Die Metadaten für die Datei „$1“ konnten nicht geändert werden. |
| backend-fail-hashes (Diskussion) (Übersetzen) | Die Streuwerte der Datei konnten nicht zum Vergleichen abgerufen werden. |
| backend-fail-internal (Diskussion) (Übersetzen) | In der Datenbank „$1“ ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. |
| backend-fail-invalidpath (Diskussion) (Übersetzen) | $1 ist kein gültiger Pfad zum Speichern. |
| backend-fail-maxsize (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datei $1 konnte nicht gespeichert werden, da sie größer als {{PLURAL:$2|ein Byte|$2 Bytes}} ist. |
| backend-fail-move (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datei $1 konnte nicht nach $2 verschoben werden. |
| backend-fail-notexists (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datei $1 ist nicht vorhanden. |
| backend-fail-notsame (Diskussion) (Übersetzen) | Es ist bereits eine Datei $1 vorhanden, die nicht identisch ist. |
| backend-fail-opentemp (Diskussion) (Übersetzen) | Die temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden. |
| backend-fail-read (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datei $1 konnte nicht gelesen werden. |
| backend-fail-readonly (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datenbank „$1“ befindet sich derzeit im Lesemodus. Der Grund hierfür ist: <em>$2</em> |
| backend-fail-store (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datei $1 konnte nicht unter $2 gespeichert werden. |
| backend-fail-stream (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datei $1 konnte nicht übertragen werden. |
| backend-fail-synced (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datei „$1“ befindet sich, innerhalb des internen Datenbanksystems, in einem inkonsistenten Zustand. |
| backend-fail-usable (Diskussion) (Übersetzen) | Die Datei „$1“ konnte entweder aufgrund eines nicht vorhandenen Verzeichnisses oder wegen unzureichender Berechtigungen weder abgerufen noch gespeichert werden. |
| backend-fail-writetemp (Diskussion) (Übersetzen) | Die temporäre Datei konnte nicht geschrieben werden. |
| backlinksubtitle (Diskussion) (Übersetzen) | ← $1 |
| bad-target-model (Diskussion) (Übersetzen) | Die gewünschte Zielseite verwendet ein abweichendes Inhaltsmodell. Das Inhaltsmodell $1 kann nicht in das Inhaltsmodell $2 umgewandelt werden. |
| bad_image_list (Diskussion) (Übersetzen) | Format: Nur Zeilen, die mit einem * anfangen, werden ausgewertet. Als erstes nach dem * muss ein Link auf eine unerwünschte Datei stehen. Darauf folgende Seitenlinks in derselben Zeile definieren Ausnahmen, in deren Kontext die Datei trotzdem erscheinen darf. |
| badaccess (Diskussion) (Übersetzen) | Keine ausreichenden Benutzerrechte |
| badaccess-group0 (Diskussion) (Übersetzen) | Du hast nicht die erforderlichen Benutzerrechte für diese Aktion. |
| badaccess-groups (Diskussion) (Übersetzen) | Diese Aktion ist auf Benutzer beschränkt, die {{PLURAL:$2|der Gruppe|einer der Gruppen}} „$1“ angehören. |